| The same. |
| [Knocking within. Enter a Porter] |
| Porter | Here's a knocking indeed! If a | ||
| man were porter of hell-gate, he should have | |||
| old turning the key. | |||
| [Knocking within] | |||
| Knock, | |||
| knock, knock! Who's there, i' the name of | |||
| Beelzebub? Here's a farmer, that hanged | |||
| himself on the expectation of plenty: come in | |||
| time; have napkins enow about you; here | |||
| you'll sweat for't. | |||
| [Knocking within] | |||
| Knock, | |||
| knock! Who's there, in the other devil's | |||
| name? Faith, here's an equivocator, that could | |||
| swear in both the scales against either scale; | |||
| who committed treason enough for God's sake, | |||
| yet could not equivocate to heaven: O, come | |||
| in, equivocator. | |||
| [Knocking within] | |||
| Knock, | |||
| knock, knock! Who's there? Faith, here's an | |||
| English tailor come hither, for stealing out of | |||
| a French hose: come in, tailor; here you may | |||
| roast your goose. | |||
| [Knocking within] | |||
| Knock, | |||
| knock; never at quiet! What are you? But | |||
| this place is too cold for hell. I'll devil-porter | |||
| it no further: I had thought to have let in | |||
| some of all professions that go the primrose | |||
| way to the everlasting bonfire. | |||
| [Knocking within] | |||
| Anon, anon! I pray you, remember the porter. | |||
| [Opens the gate] | |||
| [Enter MACDUFF and LENNOX] |
| MACDUFF | Was it so late, friend, ere you went to bed, | 5 | |
| That you do lie so late? |
| Porter | 'Faith sir, we were carousing till the | ||
| second cock: and drink, sir, is a great | |||
| provoker of three things. |
| MACDUFF | What three things does drink especially provoke? | 10 |
| Porter | Marry, sir, nose-painting, sleep, and | ||
| urine. Lechery, sir, it provokes, and unprovokes; | |||
| it provokes the desire, but it takes | |||
| away the performance: therefore, much drink | |||
| may be said to be an equivocator with lechery: | 15 | ||
| it makes him, and it mars him; it sets | |||
| him on, and it takes him off; it persuades him, | |||
| and disheartens him; makes him stand to, and | |||
| not stand to; in conclusion, equivocates him | |||
| in a sleep, and, giving him the lie, leaves him. | 20 |
| MACDUFF | I believe drink gave thee the lie last night. |
| Porter | That it did, sir, i' the very throat on | ||
| me: but I requited him for his lie; and, I | |||
| think, being too strong for him, though he took | |||
| up my legs sometime, yet I made a shift to cast | 25 | ||
| him. |
| MACDUFF | Is thy master stirring? | ||
| [Enter MACBETH] | |||
| Our knocking has awaked him; here he comes. |
| LENNOX | Good morrow, noble sir. |
| MACBETH | Good morrow, both. | 30 |
| MACDUFF | Is the king stirring, worthy thane? |
| MACBETH | Not yet. |
| MACDUFF | He did command me to call timely on him: | ||
| I have almost slipp'd the hour. |
| MACBETH | I'll bring you to him. | 35 |
| MACDUFF | I know this is a joyful trouble to you; | ||
| But yet 'tis one. |
| MACBETH | The labour we delight in physics pain. | ||
| This is the door. |
| MACDUFF | I'll make so bold to call, | ||
| For 'tis my limited service. | 40 | ||
| [Exit] |
| LENNOX | Goes the king hence to-day? |
| MACBETH | He does: he did appoint so. |
| LENNOX | The night has been unruly: where we lay, | ||
| Our chimneys were blown down; and, as they say, | |||
| Lamentings heard i' the air; strange screams of death, | 45 | ||
| And prophesying with accents terrible | |||
| Of dire combustion and confused events | |||
| New hatch'd to the woeful time: the obscure bird | |||
| Clamour'd the livelong night: some say, the earth | |||
| Was feverous and did shake. | 50 |
| MACBETH | 'Twas a rough night. |
| LENNOX | My young remembrance cannot parallel | ||
| A fellow to it. | |||
| [Re-enter MACDUFF] |
| MACDUFF | O horror, horror, horror! Tongue nor heart | ||
| Cannot conceive nor name thee! | 55 |
| MACBETH, | |What's the matter. | ||
| LENNOX| |
| MACDUFF | Confusion now hath made his masterpiece! | ||
| Most sacrilegious murder hath broke ope | |||
| The Lord's anointed temple, and stole thence | 60 | ||
| The life o' the building! |
| MACBETH | What is 't you say? the life? |
| LENNOX | Mean you his majesty? |
| MACDUFF | Approach the chamber, and destroy your sight | ||
| With a new Gorgon: do not bid me speak; | 65 | ||
| See, and then speak yourselves. | |||
| [Exeunt MACBETH and LENNOX] | |||
| Awake, awake! | |||
| Ring the alarum-bell. Murder and treason! | |||
| Banquo and Donalbain! Malcolm! awake! | |||
| Shake off this downy sleep, death's counterfeit, | 70 | ||
| And look on death itself! up, up, and see | |||
| The great doom's image! Malcolm! Banquo! | |||
| As from your graves rise up, and walk like sprites, | |||
| To countenance this horror! Ring the bell. | |||
| [Bell rings] | |||
| [Enter LADY MACBETH] |
| LADY MACBETH | What's the business, | 75 | |
| That such a hideous trumpet calls to parley | |||
| The sleepers of the house? speak, speak! |
| MACDUFF | O gentle lady, | ||
| 'Tis not for you to hear what I can speak: | |||
| The repetition, in a woman's ear, | 80 | ||
| Would murder as it fell. | |||
| [Enter BANQUO] | |||
| O Banquo, Banquo, | |||
| Our royal master 's murder'd! |
| LADY MACBETH | Woe, alas! | ||
| What, in our house? | 85 |
| BANQUO | Too cruel any where. | ||
| Dear Duff, I prithee, contradict thyself, | |||
| And say it is not so. | |||
| [Re-enter MACBETH and LENNOX, with ROSS] |
| MACBETH | Had I but died an hour before this chance, | ||
| I had lived a blessed time; for, from this instant, | 90 | ||
| There 's nothing serious in mortality: | |||
| All is but toys: renown and grace is dead; | |||
| The wine of life is drawn, and the mere lees | |||
| Is left this vault to brag of. | |||
| [Enter MALCOLM and DONALBAIN] |
| DONALBAIN | What is amiss? | 95 |
| MACBETH | You are, and do not know't: | ||
| The spring, the head, the fountain of your blood | |||
| Is stopp'd; the very source of it is stopp'd. |
| MACDUFF | Your royal father 's murder'd. |
| MALCOLM | O, by whom? |
| LENNOX | Those of his chamber, as it seem'd, had done 't: | 100 | |
| Their hands and faces were an badged with blood; | |||
| So were their daggers, which unwiped we found | |||
| Upon their pillows: | |||
| They stared, and were distracted; no man's life | |||
| Was to be trusted with them. | 105 |
| MACBETH | O, yet I do repent me of my fury, | ||
| That I did kill them. |
| MACDUFF | Wherefore did you so? |
| MACBETH | Who can be wise, amazed, temperate and furious, | ||
| Loyal and neutral, in a moment? No man: | 110 | ||
| The expedition my violent love | |||
| Outrun the pauser, reason. Here lay Duncan, | |||
| His silver skin laced with his golden blood; | |||
| And his gash'd stabs look'd like a breach in nature | |||
| For ruin's wasteful entrance: there, the murderers, | 115 | ||
| Steep'd in the colours of their trade, their daggers | |||
| Unmannerly breech'd with gore: who could refrain, | |||
| That had a heart to love, and in that heart | |||
| Courage to make 's love known? |
| LADY MACBETH | Help me hence, ho! | 120 |
| MACDUFF | Look to the lady. |
| MALCOLM | [Aside to DONALBAIN] Why do we hold our tongues, | ||
| That most may claim this argument for ours? |
| DONALBAIN | [Aside to MALCOLM] What should be spoken here, | ||
| where our fate, | 125 | ||
| Hid in an auger-hole, may rush, and seize us? | |||
| Let 's away; | |||
| Our tears are not yet brew'd. |
| MALCOLM | [Aside to DONALBAIN] Nor our strong sorrow | ||
| Upon the foot of motion. | 130 |
| BANQUO | Look to the lady: | ||
| [LADY MACBETH is carried out] | |||
| And when we have our naked frailties hid, | |||
| That suffer in exposure, let us meet, | |||
| And question this most bloody piece of work, | |||
| To know it further. Fears and scruples shake us: | 135 | ||
| In the great hand of God I stand; and thence | |||
| Against the undivulged pretence I fight | |||
| Of treasonous malice. |
| MACDUFF | And so do I. |
| ALL | So all. | 140 |
| MACBETH | Let's briefly put on manly readiness, | ||
| And meet i' the hall together. |
| ALL | Well contented. | ||
| [Exeunt all but Malcolm and Donalbain. |
| MALCOLM | What will you do? Let's not consort with them: | ||
| To show an unfelt sorrow is an office | 145 | ||
| Which the false man does easy. I'll to England. |
| DONALBAIN | To Ireland, I; our separated fortune | ||
| Shall keep us both the safer: where we are, | |||
| There's daggers in men's smiles: the near in blood, | |||
| The nearer bloody. | 150 |
| MALCOLM | This murderous shaft that's shot | ||
| Hath not yet lighted, and our safest way | |||
| Is to avoid the aim. Therefore, to horse; | |||
| And let us not be dainty of leave-taking, | |||
| But shift away: there's warrant in that theft | |||
| Which steals itself, when there's no mercy left. | 155 | ||
| [Exeunt] |