| ARRAGON | |
I am enjoin'd by oath to observe three things: | |
| | First, never to unfold to any one | 10 |
| | Which casket 'twas I chose; next, if I fail | |
| | Of the right casket, never in my life | |
| | To woo a maid in way of marriage: Lastly, | |
| | If I do fail in fortune of my choice, | |
| | Immediately to leave you and be gone. | 15 |
| ARRAGON | |
And so have I address'd me. Fortune now | |
| | To my heart's hope! Gold; silver; and base lead. | |
| | 'Who chooseth me must give and hazard all he hath.' | 20 |
| | You shall look fairer, ere I give or hazard. | |
| | What says the golden chest? ha! let me see: | |
| | 'Who chooseth me shall gain what many men desire.' | |
| | What many men desire! that 'many' may be meant | |
| | By the fool multitude, that choose by show, | 25 |
| | Not learning more than the fond eye doth teach; | |
| | Which pries not to the interior, but, like the martlet, | |
| | Builds in the weather on the outward wall, | |
| | Even in the force and road of casualty. | |
| | I will not choose what many men desire, | 30 |
| | Because I will not jump with common spirits | |
| | And rank me with the barbarous multitudes. | |
| | Why, then to thee, thou silver treasure-house; | |
| | Tell me once more what title thou dost bear: | |
| | 'Who chooseth me shall get as much as he deserves:' | 35 |
| | And well said too; for who shall go about | |
| | To cozen fortune and be honourable | |
| | Without the stamp of merit? Let none presume | |
| | To wear an undeserved dignity. | |
| | O, that estates, degrees and offices | 40 |
| | Were not derived corruptly, and that clear honour | |
| | Were purchased by the merit of the wearer! | |
| | How many then should cover that stand bare! | |
| | How many be commanded that command! | |
| | How much low peasantry would then be glean'd | 45 |
| | From the true seed of honour! and how much honour | |
| | Pick'd from the chaff and ruin of the times | |
| | To be new-varnish'd! Well, but to my choice: | |
| | 'Who chooseth me shall get as much as he deserves.' | |
| | I will assume desert. Give me a key for this, | 50 |
| | And instantly unlock my fortunes here. | |
| | [He opens the silver casket] |
| ARRAGON | |
What is here? | |
| | [Reads] |
| | The fire seven times tried this: | |
| | Seven times tried that judgment is, | |
| | That did never choose amiss. | 65 |
| | Some there be that shadows kiss; | |
| | Such have but a shadow's bliss: | |
| | There be fools alive, I wis, | |
| | Silver'd o'er; and so was this. | |
| | Take what wife you will to bed, | 70 |
| | I will ever be your head: | |
| | So be gone: you are sped. | |
| | Still more fool I shall appear | |
| | By the time I linger here | |
| | With one fool's head I came to woo, | 75 |
| | But I go away with two. | |
| | Sweet, adieu. I'll keep my oath, | |
| | Patiently to bear my wroth. | |
| | [Exeunt Arragon and train] |
| Servant | |
Madam, there is alighted at your gate | |
| | A young Venetian, one that comes before | |
| | To signify the approaching of his lord; | |
| | From whom he bringeth sensible regreets, | |
| | To wit, besides commends and courteous breath, | 90 |
| | Gifts of rich value. Yet I have not seen | |
| | So likely an ambassador of love: | |
| | A day in April never came so sweet, | |
| | To show how costly summer was at hand, | |
| | As this fore-spurrer comes before his lord. | 95 |